Первая половина июля.
1476 год от Р. Х.
Жара такая, что земля горит
под ногами. Дождя не было
уже несколько недель,
источники воды пересыхают,
а смрадный запах выгребных
ям стал почти родным
для бедных кварталов.
Добро пожаловать.
Администрация FRPG "Италия: Мистерия крови" приветствует Вас, дорогой друг. Если Вам по душе такие сериалы, как "Борджиа" и "Демоны да Винчи", или, скажем, игра "Кредо убийцы 2" и подобные вещи - располагайтесь. Если Вам просто нравится жить в атмосфере опасной чувственности - также милости просим на борт. Мы бережно храним атмосферу интриг и маскарадов Италии XV века, окутанную легким кровавым флером скрытого вампирского сообщества. Чувствуйте себя как дома. N. B.: Форум создан для культурного отдыха игроков.

Полезные ссылки:

Сюжет; Правила;
О вампирах;
Правящие семьи;
Орден св. Луки;
Гостевая;

Italy: the mystery of blood

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Italy: the mystery of blood » . fair » Flood #1


Flood #1

Сообщений 1 страница 30 из 75

1

Добро пожаловать. Располагайтесь.
Съешьте еще этих мягких французских булок, да выпейте чаю. (с)

0

2

Донна Бьянка. *зашел в залу, гремя шпорами на сапогах*

0

3

Federico Alba
Доброго вечера. *улыбнулась* Рада видеть Вас, герцог. Благодарю за то, что после трудового дня решили составить мне компанию.
Как, к слову, прошел день?

0

4

Bianca Alba
Довольно неплохо, моя дорогая. *отрывисто, подошел к жене и с испанской сердечностью расцеловал в щеки* За исключением того, что сонливость к концу недели меня одолеет и я превращусь в сонного рыцаря. А как дела у моей ненаглядной женушки? *помедлил* Надеюсь она не привечала в доме одну из школьных подруг? *ревниво*

0

5

Federico Alba
*приняла его поцелуи со спокойной, ласковой улыбкой* Ну что Вы. *вздохнула* Сижу взаперти, страдаю, скучаю... до подруг ли тут? *с оттенком поистине философского фатализма в голосе* Вас что, так зацепил момент из моей биографии? *лукаво поинтересовалась, опускаясь в мягкое кресло*

+1

6

Bianca Alba
*опасные огоньки мелькнули в глазах мужчины* Моя дорогая, этот момент заставил меня не спать и думать о том, чтобы поменять наш штат служанок. Одни старушки. Им я могу доверять. *криво усмехнулся* Вы моя жена и я.. *пытается дышать ровнее, желая не прослыть диким ревнивцем* Я - ваш муж. Мы - одна семья. И должны быть примером для других. *достал бутылку вина, разлил алую, как кровь, жидкость по бокалам* К тому же Вы очень красивы. *подал ей бокал* Юны. Естественно я взволнован. *сел напротив*

0

7

Federico Alba
Ах, оставьте. *беззлобно, протягивая руку и принимая бокал* В конце концов, юношеская влюбленность - это почти неминуемый период. Вот Вас бы заточили в монастыре с симпатичными молодыми людьми аж на четыре года, я бы на Вас посмотрела. *с весьма невинной при всей ее двусмысленности улыбкой* Предложите тост? *полувопросительно подняла брови*

+1

8

Bianca Alba

Сударыня, я хожу в военные походы с тринадцати лет. *сумрачно* Мы по много месяцев обходимся без женщин и блюдем свое тело и помыслы в чистоте. * ну как ей объяснить, что ноша – примера для воинства, весьма скверная штука.* Не забывайте, я воодушевляю других. Своим собственным примером. *замолк, отпил глоток, чувствуя себя старым* Мне жаль Вас. Ваш дядя мог подобрать Вам куда более веселую кандидатуру. Первый тост я пью за Вас, моя дорогая Бьянка.

0

9

Federico Alba
Я польщена. *слегка наклонила голову* Ну же, не будьте таким серьезным. *улыбнулась, опуская глаза и делая маленький глоток из бокала* Не принимайте мои слова близко к сердцу. Однако... В конце концов, в военном походе в качестве добровольно-принудительного развлечения выступает военный же поход. А в монастыре ужасно скучно. *печально* Что до моего дяди... я целиком доверяю его выбору. *дипломатично*

0

10

Bianca Alba
Ваша семья получит эти земли, если мы не обзаведемся потомством. *серьезно* Моя дорогая, Бьянка. Вы ведь здесь лишь из-за них. Может быть нас следует развестись? *зорко глянул на нее, желая прочесть на красивом лице тень радости, наверняка, девушка думает о том, чтобы сбежать от него*

0

11

Federico Alba
*приложила максимум усилий, чтобы сохранить внешнюю невозмутимость* Прошу, давайте не будем говорить об этом хотя бы нынешним вечером, а то распугаем своими семейными разборками потенциальных игроков. *напряженно* К тому же Вы отлично знаете, что дядя Родриго, я хочу сказать, Его Святейшество, не одобрит такую Вашу инициативу.

0

12

Bianca Alba
Хорошо. *покладисто* Моя дорогая, все равно все эти мои слова. *усмехнулся* Фикция. Я никому не смогу отдать такую умницу и красавицу. *приблизил кресло к ее* Поведайте мне, как прошел Ваш день?

0

13

Federico Alba
*немного помолчала, собираясь с мыслями* День... не слишком продуктивно, честно говоря. Взялась за очередную книгу про журналиста и его детективных котов, но прочла совсем немного. В середине дня утонула в депрессии, но сейчас, вроде бы, всё хорошо. *устало улыбнулась ему* А давайте выпьем за котиков?

0

14

Bianca Alba
Давайте, моя дорогая. *коснулся ее фужера своим и отпил немного* День был изматывающим и напряженным, близятся выходные дни, а значит силы могут вернуться к нам. *с ноткой оптимизма*

0

15

Federico Alba
*сделала еще пару глотков и слегка расслабилась* Да, пожалуй, мне стоит быть немного пооптимистичнее. *кивнула* И поверить Вашим прогнозам.
Ничего. Вот починю велосипед и будет повеселее.

0

16

Bianca Alba
Надеюсь, это произойдет в ближайшем будущем - моя дорогая. Помните, слова почтальона Печкина. *усмехнулся* А он был не самым приятным персонажем в мультфильме. Вам так нравится кататься на велосипеде? Расскажите мне о ваших ощущениях, когда Вы катаетесь на нем.

0

17

Federico Alba
"Я раньше почему такой злой был? Потому что у меня на велосипеде сиденья не было..."
Да, нравится. Это, конечно, не то же самое, что верховая езда, но отчасти неплохая замена ей. К тому же я люблю свой пафосный, олдскульный велосипед. *мечтательно улыбнулась* Останавливайте меня, если начну неуемно хвастаться... *отставила свой бокал на столик* Ощущения в высшей степени приятные. Это одновременно и физическая нагрузка, и скорость, и определенная отрешенность от людей, если уехать в лес.

+1

18

Bianca Alba
Ничего страшного. Вы у меня - спортсменка, католичка и просто красавица. *коротко рассмеялся* Да. По белому завидую Вам. Меньше людей. Ключевой момент. В этом не завидую тем, кто взаправду жил в древние времена. Слуги. Все на виду. И это даже не дурное реалити-шоу "за стеклом". Давайте выпьем за скорую починку вашего железного коня. *умиротворенно*

0

19

Federico Alba
О, с удовольствием. *улыбнулась чуть шире обычного и допила то, что оставалось на дне* Я надеюсь, он сравнительно скоро придет в норму. *взглянула на опустевший бокал* Мой друг, прошу меня извинить, но на сегодня я, кажется, кончилась, как собеседник. Буду рада продолжить разговор днем, а пока что позволю себе откланяться. *встала и наклонилась, легко целуя мужа в макушку* Доброй Вам ночи, Федерико.

0

20

Bianca Alba
*прикрыл глаза, желая почувствовать ее близость, весьма приятную для него* Доброй ночи, моя дорогая. Пусть Вам присниться что-нибудь приятное. Например, единорог. Или путешествие на лодке по быстрой реке, умиротворяет, знаете ли. Был рад нашему свиданию. До завтра. *приподнялся, сложил бокалы, налил себе еще немного и выпил, приподнявшись, пошел к выходу*

0

21

Доброго всем времени суток, дети мои! *радушно развел руками, входя в комнату*

0

22

Rodrigo Leandro
Ваше Святейшество. *широко улыбнулась, целуя перстень дяди* Не передать словами, как я Вам рада. *лукаво* Вы мне сегодня как раз снились.

0

23

Bianca Alba
Мы сейчас не на приеме и ты можешь называть меня "дядя Родриго". *великодушно улыбнулся, опускаясь в кресло* Ну надо же! И о чем был твой сон? *с живым любопытством*

0

24

Rodrigo Leandro
*слегка покраснела, но ответила* Кажется, я танцевала на каком-то приеме, где Вы присутствовали в качестве почетного гостя. А затем Вы рассказывали мне о своем сыне. *рассматривает свои руки* не желаете вина, дядя? *спохватилась* Простите мне мое ужасное негостеприимство! Это всё от чрезмерной радости Вашему появлению.

0

25

Bianca Alba
Не стоит смущаться, Бьянка - я ведь не только твой дядя, но и духовный отец. *назидательно* Мне ты можешь доверить свои самые сокровенные тайны. *чуть подался вперед, сощурив темные глаза* Как поживает твой муж? Уделяет ли он тебе достаточно внимания? *весьма двусмысленно приподнял брови*

0

26

Rodrigo Leandro
*скромно и несколько игриво взглянула на него из-под ресниц* Уверяю Вас, герцог очень заботлив и внимателен. *сделала вид, что не понимает сути вопроса.* А как поживаете Вы, дядюшка?

0

27

Bianca Alba
*вновь откинулся спиной в кресло и поманил девушку к себе* Всё в порядке, милостью Божией. *с какой-то светлой печалью* Ах, Бьянка, Бьянка... порой я завидую твоей выдержке!..

0

28

Rodrigo Leandro
*подошла и присела на подлокотник дядиного кресла, положив руку мужчине на плечо, чтобы легче было держать равновесие.* Да будет Вам, дядя Родриго. *ласково улыбнулась* Благодарю за добрые слова, однако, позволю себе предположить, чтобы стать Папой нужна куда как большая выдержка, нежели чтобы сохранить брак. *помолчала* Отчего же Вы грустны?

0

29

Bianca Alba
*положил руку на узкую талию молодой женщины* Как же мне не грустить? *философски* Вокруг меня плетутся заговоры, мои дети никак не порадуют меня внуками, а в сердце моем последнее время чересчур пусто. *вздохнул, храня на лице печать благородной тоски*

0

30

Rodrigo Leandro
Я не сомневаюсь, что, благодаря Вашему обаянию Вы в скором времени обзаведетесь новой дамой сердца. Или, может быть, Вас покорит какой-нибудь славный юноша. *мягко коснулась губами его виска и шепнула на ухо* Неисповедимы пути Господни, верно ведь? *лукаво отстранилась*

0


Вы здесь » Italy: the mystery of blood » . fair » Flood #1